« swipe left for tags/categories
swipe right to go back »
Jason and I got an email this morning that said the following:
Hi Jason and Brad,
Just wanted to thank you for writing the book ‘Venture Deals’. The advice in the book seriously helped my startup get a great term sheet on the table on Friday.
We get an email like this often. They come in different forms – some are longer than others – but they always have the same message. “Thank you for helping me.” And that feels awesome. It’s not the extrinsic motivation from the praise, it’s the intrinsic motivation that comes from knowing I’ve put together a book on a difficult topic that is useful.
I’ve currently written three books: Venture Deals, Do More Faster, and Burning Entrepreneur. This summer I’m going to write four more – Startup Communities, Startup Life, Startup Boards, and Startup Accounting. They are all in process and at different stages of completion – by the end of the summer they’ll be largely done and will come out quarterly starting in Q3. My goal is to cover a broad range of Startup topics in the same format that Jason and I did with Venture Deals.
Every time I get an email like the one above, it’s a little more fuel to keep on writing.
The English language badly needs a gender neutral pronoun. The more I write, the more I feel the need for this. In my post yesterday, Does Your VP of HR Report To Your CEO? I felt this very acutely as I tried to be gender neutral to avoid the “CEO’s are male, VP of HR are female” bias. But I failed and just used “he” throughout the post.
Jason and I struggled a lot with this in our new book Venture Deals: Be Smarter Than Your Lawyer and Venture Capitalist. We finally gave up and used “he” throughout. But we felt compelled to discuss this in the Preface.
“In an early draft, we varied gender on pronouns, using “she” liberally throughout the book. However, as we edited the book, we found that the mixed gender was confusing and made the book less readable. So we decided to use male pronouns throughout as a “generic pronoun” for both genders. We are sensitive to gender issues in both computer science and entrepreneurship in general—Brad has worked for a number of years as chair of the National Center for Women and Information Technology (www.ncwit.org). We hope our female readers are okay with this approach and hope someday someone comes up with a true gender-neutral set of English pronouns.”
In general, I’ve adopted the “use the pronoun of the author” approach. I’ve tried (s)he but I don’t like it – I find it to be hard to read. I like “phe” or “per” but neither of these have had any consistent usage that I’m aware of.
For all the women out there reading this, when I say “he” I actually mean “he or she” or “she or he”. And for all the english scholars and style book writers out there, please push the use of “phe”, “per”, or some other gender neutral pronoun on the world.